Глава VIII. Великий поход. Алмамбет становится во главе войска.
Если бы не батыр Алмамбет, никто из живущих на земле не посмел бы близко подойти к реке. Но Алмамбет колдовскими чарами сделал мелкими воды бурной реки и перевел через нее все войско.
Потом, немного времени спустя, киргизы вступили в безводную и безлюдную пустыню Биябан и шли по ней семь палящих дней и семь душных ночей. Пройдя эту местность, они прибыли в местность Салангу, где водились всевозможные чудесные звери и птицы. Там войско расположилось на отдых. (50).
С момента выхода в поход исполнилось девять месяцев, прошла зима и языки коней почернели.
В местности Салангу все было чудесно:
Птичка славка была там с петуха,
А петух был величиной с дрофу.
Величина черепах, была не меньше
Миски в шесть вершков обхватом.
Болотная трава купырь
Росла тут толще стволов тополя.
Ведьмы там водились,
Подобные только что вышедшей замуж молодке.
Там пролетала чудесная птица Алп Каракуш,
От ее крыльев поднимался ветер,
Подобно бурям на черной горе.
Оводы там были с голову овцы,
Залежи серебра и золота
Лежали там во множестве, как камни мелководной реки.
Величина волков там
Равна была коням четырехлеткам,
Мухи там были велики, как пташки,
А мелкие пташки - размерами с беркута.
Мыши были большие, как щенки,
А ящерицы -длинные, как змеи,
Змеи были длинны, как арканы,
Муравьи в этих местах были подобно гончим собакам,
Олени в кустарниках
Кишели как овцы в табунах.
Оказывается, всякие бывают места!
Были там места, где кишмя-кишели кульджи,
Были там речки, что стекают с поворотом,
Были там холмы, где белели бугу,
Высота прибрежного камыша
Достигла тысячи обхватов.
Равнина кишмя-кишела
Дикими животными, как овцами в стаде.
В долинах пели жаворонки,
В озерах квакали лягушки,
На зеленых деревьях куковали сладкозвучные кукушки,
На разные лады переливались соловьиные трели,
Бурлили, переливаясь через край, родники.
Камыши, болотные растения, березы, ивы,
Густо поднялись от земли.
Посмотришь, и удивишься их множеству,
Все здесь есть - только смотри и удивляйся!
Каждому, кто посмотрит, покажется все это чудом.
Много там было разнообразных птиц,
Что говорят на человечьем языке.